读知识>英语词典>accordance of rights翻译和用法

accordance of rights

[网络] 按照权利

网络

双语例句

  • Village members 'rights refer to all kinds of rights that villagers enjoy in accordance with their long-term indigenous status, such as the rights of the distribution of public property, voting rights, management rights and so on.
    村庄成员权是指村民在村庄中依其长期本土化身份而享有的各种权利,如村中公共财产的分配权、选举权、管理权等。
  • A third party that is to bear civil liability in accordance with the judgment of the people's court shall be entitled to the rights and obligations of a party in litigation.
    人民法院判决承担民事责任的第三人,有当事人的诉讼权利义务。
  • New varieties of plants refers to the relevant authorities of the State in accordance with the laws and regulations, economic rights and moral rights of the general term given variety rights enjoyed by their new species.
    植物新品种权是指国家机关依照法律法规的规定,赋予品种权人对其新种享有的经济权利和精神权利的总称。
  • When the school side treats students in accordance with its regulation or discipline, a hot issue of law arises. That is how to protect the rights of privacy for the students.
    校方在依据自己制定的校规校纪处理学生时,引发了一个法律热点问题&在校学生隐私权的保护。
  • In accordance with the marketing of land property rights, we should promote the innovation of collective land property system, which includes determining representatives of collective land ownership, reasonably defining collective land empowerment, protecting farmers'decision-making and standardizing land transactions.
    应当按照土地产权配置市场化的要求,推进农村集体土地产权制度改革,包括明确集体土地产权代表,合理界定集体土地权能,保障农民自主决策和规范土地交易行为等。
  • But because in accordance with the traditional civil law, the monetary belongs to the category of property rights, and circulation and transfer is to abandon property rights.
    但是由于传统民法理论认为:货币是属于财产权的范畴,其流通转让是财产权利的让弃。
  • As to the exemption clause in an accrediting contract of mandate, its validity shall be ascertained in accordance with the existing contract law of the PRC and in consideration of the balance of contractual rights and obligations and share of contractual risks.
    对于委托验资合同的免责条款的效力,应当从我国现行合同立法的规定和合同权利义务以及风险分配的合理性两个方面出发加以认定。
  • Schools and administrative departments concerned shall, in accordance with relevant regulations of the State, ensure that females enjoy equal rights with males in enrollment, admission to schools of a higher level, employment, conferment of academic degrees, dispatch for study abroad, etc.
    学校和有关行政部门应当按照国家有关规定,保障女子在入学、升学、就业、授予学位、派出留学等方面享有同男子平等的权利。
  • In international conventions and other international documents and in the countries that govern in accordance with a system of law one can readily find the provisions concerning citizens and victims 'rights to know. In some countries knowledge has even been described as a constitutional right.
    国际公约及其他国际性文件和法治发达国家都对公民的知情权及被害人的知情权都作了明确规定,有的国家甚至将其上升到宪法的高度。
  • In accordance with the concerned regulations made by the Supreme Peoples Court, this paper suggest defining the legal effect of rights confession and facts regretted confession.
    笔者针对最高人民法院的《若干规定》,建议在我国民事审判中明确规定“积极否认事实的自白”以及“权利自白”的法律效力。